5 diciembre 2014

Etxean erditzeaTenemos la alegría de compartir la traducción al euskera de la Guía para Padres: El parto en casa una opción segura y posible.

Agradecemos a Nahia Alkorta, promotora de la página Sabaletik Mundura, el trabajo para poner a disposición de las familias que aman y hablan a sus bebés en euskera, esta guía de la que transcribimos unas pocas líneas:

Zintzotasun eta errespetuz zuen aukerak babestu nahi genituzke erditze erabat konszientea eta arduratsua izan dezazuen eta zuen sentitu eta pentsatzeko erarekin bat egiten duena izan dadin.

Gure helburu nagusia, eta zinez lortu nahi duguna, zalantzak eta beldurrak argitzea da, adostasunak lortzea erraztea eta amak goxoki haurrarekin jaiotza bizi eta aitak biekin unea bizi dezan da, zuek une hain berezia den erditzea bizitzeko hautatu duzuen lekuan.

(Quisiéramos con este texto acompañaros con honestidad y respeto en vuestras opciones para que podáis vivir un parto plenamente responsable y conforme a vuestra manera de sentir y pensar.  Nos gustaría, ese es nuestro empeño, clarificar dudas, despejar incertidumbres, facilitar acuerdos y, en cualquier caso, garantizar que la madre pueda acompañar tiernamente a su bebé y el padre pueda acompañar a ambos en el lugar que hayáis escogido para vivir el singular momento del parto.)

Gurasoentzako gida etxean erditzea (Sabaletik mundura)

Entradas relacionadas